So you want to get something to eat? Thanks, but I'm not hungry.
e cominciasse a percuotere i suoi compagni e a bere e a mangiare con gli ubriaconi
and begins to beat his fellow servants, and eat and drink with the drunkards,
Non diventate idolàtri come alcuni di loro, secondo quanto sta scritto: Il popolo sedette a mangiare e a bere e poi si alzò per divertirsi
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
Ma se quel servo dicesse in cuor suo: Il padrone tarda a venire, e cominciasse a percuotere i servi e le serve, a mangiare, a bere e a ubriacarsi
But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;
Ciò detto, prese il pane, rese grazie a Dio davanti a tutti, lo spezzò e cominciò a mangiare
And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all: and when he had broken it, he began to eat.
Ma ho da rimproverarti che lasci fare a Iezabèle, la donna che si spaccia per profetessa e insegna e seduce i miei servi inducendoli a darsi alla fornicazione e a mangiare carni immolate agli idoli
But I have this against you, that you tolerate your woman, Jezebel, who calls herself a prophetess. She teaches and seduces my servants to commit sexual immorality, and to eat things sacrificed to idols.
Ti va di andare a mangiare qualcosa?
Do you want to go get a bite to eat or something?
Se uno infatti vede te, che hai la scienza, stare a convito in un tempio di idoli, la coscienza di quest'uomo debole non sarà forse spinta a mangiare le carni immolate agli idoli
For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols;
Voi tutte, bestie dei campi, venite a mangiare; voi tutte, bestie della foresta, venite
All you animals of the field, come to devour, all you animals in the forest.
Non entrare nemmeno in una casa dove si banchetta per sederti a mangiare e a bere con loro
You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.
Non ce la faccio a mangiare.
I can't eat. - Must eat.
Vuoi venire a mangiare qualcosa con me?
Want to get Something to eat with me?
Tu e la verita', seduti in carcere, a mangiare insieme tre pasti al giorno.
You and the truth, sitting in prison, having three meals a day together.
Come fai a mangiare quella roba?
How do you eat that crap?
Mi presento al laboratorio-casa di tua madre convinta... di trovarti a ciondolare in pigiama, a mangiare gelato e angosciata per... tu sai chi.
So, I show up to work at the lab/your mom's house, fully expecting you to be moping around in your pajamas, eating ice cream and obsessing about... You know who.
Se scappiamo ora, riusciremo a mangiare piu' di un antipasto.
If we leave now then we can have, you know, more than one starter.
Vuoi andare a mangiare un boccone?
You want to grab a bite to eat?
In realtà senti depresso che non si riesce a mangiare cibo preferito.
You truly feel depressed that you are not able to take in favored food.
Concediti un tuffo nella piscina scoperta e poi fermati a mangiare un boccone nel ristorante o a bere un drink al bar/lounge.
After splashing around at the outdoor pool, you can grab a bite to eat at the restaurant or unwind with a drink at the pool bar.
Il bar/lounge e il ristorante in loco sono perfetti per fermarsi a mangiare un boccone o bere un drink prima di andare a dormire.
You can relax with a drink at one of the 2 bars/lounges, and the 2 restaurants are nice spots to grab a bite to eat.
Ti senti veramente depresso che non si riesce a mangiare cibo preferito.
You really feel depressed that you are unable to consume recommended food.
Il ristorante è perfetto per fermarsi a mangiare un boccone prima di bere un drink al bar/lounge o godersi tutto il relax di una sauna.
The restaurant is a perfect spot to grab a bite to eat, and you can unwind with a drink at the bar/lounge or visit the sauna for a relaxing end to the day.
I Giudei dunque disputavano fra di loro, dicendo: Come mai può costui darci a mangiare la sua carne?
The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
Ti senti veramente clinicamente depressi che non si riesce a mangiare cibo consigliato.
You truly feel clinically depressed that you are unable to eat recommended food.
Vi sentirete davvero clinicamente depressi che non si riesce a mangiare cibo consigliato.
You actually feel clinically depressed that you are unable to take in preferred food.
Con tutto il rispetto, le tue figlie mi hanno invitato qui a mangiare qualcosa.
With respect... your daughters invited me for some food.
E adesso vengo a mangiare con la tua famiglia.
And now I'm gonna come and eat dinner with your family.
Vado a mangiare in camera mia.
Uh, I'm going to eat in my room.
Andiamo a mangiare, sto morendo di fame.
I'm starving. - What are you...?
Mentimi ancora e ti aprirò dal ventre al cervello costringendoti a mangiare il tuo stesso intestino.
Lie to me again and I'll open you from your belly to your brain and feed you your intestines.
Non riesco a mangiare, sto pompando adrenalina.
I can't eat. I'm pumping adrenaline.
Il ristorante in loco è l'ideale per fermarsi a mangiare un boccone prima di fare un tuffo nella piscina scoperta o di bere un drink al bar/lounge.
You can splash around at the indoor pool, grab a bite to eat at the restaurant, or unwind with a drink at the bar/lounge.
Vi sentirete davvero clinicamente depressi che non si riesce a mangiare cibo favorito.
You really feel clinically depressed that you are unable to eat favored food.
Fai un tuffo in una delle 2 piscine all'aperto e poi fermati a mangiare un boccone nel ristorante o a bere un drink al bar/lounge.
After a dip in one of 2 outdoor pools, guests can grab a bite to eat at Elia, which serves Mediterranean cuisine and is open for breakfast, lunch, and dinner.
Il ristorante e il bar/lounge sono perfetti per fermarsi a mangiare un boccone o bere un drink.
After getting a workout at the outdoor tennis court, you can grab a bite to eat at the restaurant or unwind with a drink at the bar/lounge.
Papà, non venire, immaginami accanto a te mentre siamo sul divano a mangiare la pizza insieme.
Dad, don't come. And picture me healthy, like I'm sitting on the couch with you, eating pizza or something.
E come fai a mangiare una confezione di quella roba ed essere ancora affamato?
Also, how could you eat an entire box of Pop-Tarts and still be this hungry?
C'e un serial killer di prima classe la fuori, e noi siamo qui a mangiare la crostata.
World-class serial killer out there and we're having pie.
Il ristorante in loco è l'ideale per fermarsi a mangiare un boccone prima di fare un tuffo nella piscina scoperta o di bere un drink al bar a bordo piscina.
The restaurant is the perfect spot for a bite to eat, and after having fun at the outdoor pool, you can unwind with a drink at the pool bar.
Le banane hanno un effetto antiacido naturale per il corpo, quindi se si soffre di bruciore di stomaco, provate a mangiare una banana per trovare subito sollievo.
Bananas have a natural antacid in the body, so if you suffer from heartburn, try eating a banana for soothing relief.
Ti senti veramente clinicamente depressi che non si riesce a mangiare cibo preferito.
You truly feel clinically depressed that you are unable to eat preferred food.
Il bar/lounge e il bar/caffetteria in loco sono perfetti per fermarsi a mangiare un boccone o bere un drink prima di andare a dormire.
You can unwind with a drink at the bar/lounge, and the coffee shop/café is the perfect spot to grab a bite to eat.
52 Jn 6, 52 I Giudei dunque disputavano fra di loro, dicendo: Come mai può costui darci a mangiare la sua carne?
52 The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
Ma la gente in Asia sta iniziando a mangiare come noi, e quindi ad ammalarsi come noi. a mangiare come noi, e quindi ad ammalarsi come noi.
But the people in Asia are starting to eat like we are, which is why they're starting to get sick like we are.
Bene, ora slegatemi e andiamo a mangiare".
All right, untie me now and we'll get some dinner."
Come buon proposito per il nuovo anno, ho smesso di stare a dieta, di preoccuparmi del mio peso, ed ho imparato a mangiare con consapevolezza.
As my New Year's resolution, I gave up dieting, stopped worrying about my weight, and learned to eat mindfully.
Pensare a come il vostro corpo si sente quando iniziate a mangiare e quando vi fermate, e lasciate che la vostra fame decida quando dovete smettere.
Think about how your body feels when you start to eat and when you stop, and let your hunger decide when you should be done.
La prossima volta che non ti senti bene, perché non provi a mangiare qualcosa che ti fa sentire meglio?"
You know, next time you feel bad, why don't you try eating something good so you'll feel better?"
Gesù disse loro: «Venite a mangiare. E nessuno dei discepoli osava domandargli: «Chi sei?, poiché sapevano bene che era il Signore
Jesus saith unto them, Come and dine. And none of the disciples durst ask him, Who art thou? knowing that it was the Lord.
4.9557349681854s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?